Dalil Empat Kewajiban Muslim Terhadap Mayit

Dalil pengurusan jenazah sebagai sebagai kewajiban muslim terhadap mayit
menyolati dan memakamkan mayit berdasarkan dalil al Quran, hadits dan ijtihad
ulama madzhab Syafi'i.
Judul kitab: Al-Tahdzib fi Adillati Matnil Ghayah wat Taqrib
Nama kitab asal: التذهيب في أدلة متن الغاية والتقريب
Penulis: Mustofa Daib Al-Bigha Al-Maidani Al-Dimasyqi Al-Syafi'i
Bidang studi: Dalil Quran dan Hadits fiqih madzhab Syafi'i dalam Kitab Matan
Taqrib karya Abu Syujak
Daftar Isi
- Hukum Pakaian Sutra Dan Cincin Emas Bagi Laki-Laki
- Bab Jenazah
- Empat Kewajiban Muslim Terhadap Mayit
- Tata Cara Shalat Jenazah
- Tata Cara Mengubur Atau Memakamkan Jenazah (Mayit)
- Kembali ke: Kitab Tahdzib Dalil Matan Taqrib
HUKUM PAKAIAN SUTRA DAN CINCIN EMAS BAGI LAKI-LAKI
"فصل" ويحرم على الرجال لبس الحرير والتختم بالذهب ويحل للنساء وقليل الذهب وكثيره في التحريم سواء (1).
وإذا كان بعض الثوب إبريسما وبعضه قطنا أو كتانا جاز لبسه ما لم يكن الإبريسم غالبا (2).
DALIL QURAN, HADITS DAN REFERENSI
(1) روى البخاري (5110): مسلم (2067) عن حذيفة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: (لا تلبسوا الحرير ولا الديبَاج ... )
وروى البخاري (5526) ومسلم (2089) عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم: أنَّه نَهى عن خَاتِمِ الذهَبِ.
وروى الترمذي (1720) أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: (حُرمَ لِبَاسُ الحريرِ والذهب على ذكور أمتي، وأحل لإناثهم).
(2) روى البخاري (5490) ومسلم (2069) عن عمر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن لبُسْ الحَرِيرِ إلا هكذا، وأشار بإ صبعيه اللتين تليان الإبهام. قال - راوي الحديث - فيما علمنا أنه يعني الأعلام. وهي الخطوط التى تكون على حواشي الثوب ونحوها.
الإبريسم: أحسن الحرير.
(1)
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 5110) dan
Muslim (no. 2067) dari Hudzaifah radhiyallahu 'anhu, ia
berkata:
Aku mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam
bersabda:
"Janganlah kalian memakai sutra dan tidak pula
dibaj (sutra tebal/bercorak emas)..."
Diriwayatkan oleh
Al-Bukhari (no. 5526) dan Muslim (no. 2089) dari Abu Hurairah radhiyallahu
'anhu, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam:
Bahwa
beliau melarang memakai cincin emas.
Diriwayatkan oleh
At-Tirmidzi (no. 1720) bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam
bersabda:
"Diharamkan memakai sutra dan emas bagi laki-laki
dari umatku, dan dihalalkan bagi perempuan mereka."
(2)
Diriwayatkan
oleh Al-Bukhari (no. 5490) dan Muslim (no. 2069) dari Umar radhiyallahu
'anhu:
Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam
melarang memakai sutra kecuali seperti ini — lalu beliau memberi isyarat
dengan dua jarinya yang berdekatan dengan ibu jari.
Perawi
hadits berkata: Menurut pengetahuan kami, beliau bermaksud "al-a‘lam"
(garis-garis hiasan). Yaitu garis-garis yang ada di pinggir kain atau
sejenisnya.
Al-ibrīsim: sutra yang paling bagus (mutu
tertinggi).
BAB JENAZAH
EMPAT KEWAJIBAN MUSLIM TERHADAP MAYIT
"فصل" ويلزم في الميت أربعة أشياء:
1 - غسله
2 - وتكفينه
3 - والصلاة عليه
4 - ودفنه (1)
واثنان لا يغسلان ولا يصلي عليهما
1 - الشهيد في معركة المشركين (2)
2 - والسقط الذي لم يستهل صارخا (3)
ويغسل الميت وترا ويكون في أول غسله سدر وفي آخره شيء من كافور (4)
ويكفن في ثلاثة أثواب بيض ليس فيها قميص ولا عمامة (5).
Mayat dimandikan ganjil, basuhan yang pertama dicampuri daun kelor dan di akhir basuhan sedikit dicampuri kapur barus. Dan dikafani tiga pakaian yang putih tidak ada didalamnya komis dan serban.
DALIL QURAN, HADITS DAN REFERENSI
(1) أجمع المسلمون على وجوب هذه الأمور الأربعة وجوبا كفائيا، والدليل على لزومها الإجماع، المستند إلى ما ورد من الأحاديث، التي سيأتي بعض منها في الباب.
(2) لخبر البخاري (1278) عن جابر رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم أمر في قَتْلى أُحُد بدفنهم في دمائهم، ولم يغسلوا ولم يُصَل عليهم.
(3) لحديث الترمذي (1032) وغيره، عن جابر رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم: قال: (الطَفْل لا يُصَلَى عليه ولا يَرِثُ ولا يورَثُ، حتّى يسْتَهل).
وروى ابن ماجه (1508) عن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (إذا اسْتهَل السقطُ صُلَيِ عَليْهِ وَورِثَ).
استهل: من الاستهلال وهو الصياح أو العطاس أو حركة يعلم بها حياته
(4) دل على ذلك: ما روى البخاري: (165) ومسلم (939) عن أم عطية الأنصارية قالت: دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم ونحن نغَسلُ ابنته فقال: (اغْسلْنَهَا ثلاثاً أو خمساً أو أكثرَ منْ ذلك إن رأيْتُن، بماء وسدر، واجعلنَ في الآخِرة كافوراً، أو شيئاً من كافور، وابدأن بِمَيَامنها ومَوَاضِعِ الوُضُوء منهاَ). [وتراً: عدداً مفرداً.
سدر: ورق مدقوق لنوع من الشجر. كَافور: كمام النخل أي زهره].
(1) روى البخاري (1214) ومسلم (941) عن عائشة رضي الله عنها قالت: كُفنَ رسولُ الله صلى الله عليه وسلم في ثلاثَةِ أثْوَابٍ بِيض سحُوليةِ، ليس فيها قميص ولا عمامَة.
[سحوليًة: ثياب بيض نقية لا تكَون إلاّ من القطن، وقيل: نسبة إلى بلد باليمن] وانظر: ص 74 حاشية 5.
(1)
Para ulama muslim telah berijma' (sepakat) atas kewajiban empat perkara ini secara fardhu kifayah (kewajiban kolektif). Dalil atas keharusannya adalah ijma' tersebut, yang bersandar kepada hadits-hadits yang akan disebutkan sebagiannya dalam bab ini.
(2)
Karena hadits yang diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1278) dari Jabir radhiyallahu 'anhu: Bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam memerintahkan untuk mengubur para syuhada Uhud dalam darah mereka (tanpa dimandikan), mereka tidak dimandikan dan tidak dishalatkan atas mereka.
(3)
Karena hadits yang diriwayatkan oleh At-Tirmidzi (no. 1032) dan lainnya, dari Jabir radhiyallahu 'anhu, dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda:
"Bayi yang gugur tidak dishalatkan atasnya, tidak mewarisi, dan tidak diwarisi, sampai ia menangis (bernafas/bernyawa)."
Diriwayatkan oleh Ibnu Majah (no. 1508) dari Jabir radhiyallahu 'anhu, ia berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda:
"Apabila janin yang gugur telah menangis (bernafas), maka dishalatkan atasnya dan ia mewarisi."
[Istihlal: dari istahlala, yaitu menangis, bersin, atau gerakan yang diketahui darinya bahwa ia hidup.]
(4)
Dalil atas hal itu: Apa yang diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 165) dan Muslim (no. 939) dari Ummu 'Athiyyah Al-Anshariyyah, ia berkata:
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam masuk kepada kami sementara kami sedang memandikan putrinya, lalu beliau bersabda: 'Mandikanlah ia tiga kali, lima kali, atau lebih dari itu jika kalian melihatnya perlu, dengan air dan daun bidara (sidr). Dan jadikanlah pada yang terakhir campuran kapur barus, atau sesuatu dari kapur barus. Mulailah dari sisi kanannya dan dari anggota-anggota wudhu-nya.'"
[Penjelasan:
- Witr: bilangan ganjil.
- Sidr: daun bidara yang ditumbuk (dari jenis pohon tertentu).
- Kafur: bunga atau serbuk kapur barus dari pohon kurma.]
(1) [bagian lanjutan atau nomor ulang dalam teks]
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1214) dan Muslim (no. 941) dari Aisyah radhiyallahu 'anha, ia berkata:
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam dikafani dengan tiga helai kain putih sahuliyyah, tidak ada baju gamis di dalamnya dan tidak ada sorban."
[Sahuliyyah: kain putih murni yang hanya terbuat dari katun, atau dinisbatkan kepada daerah Sahul di Yaman.]
(Lihat halaman 74 catatan kaki no. 5).
TATA CARA SHALAT JENAZAH
ويكبر عليه أربع تكبيرات (1)
1 - يقرأ الفاتحة بعد الأولى (2)
2 - ويصلي على النبي صلى الله عليه وسلم بعد الثانية (3)
3 - ويدعو للميت بعد الثالثة فيقول: اللهم هذا عبدك وابن عبديك خرج من روح الدنيا وسعتها ومحبوبه وأحبائه فيها إلى ظلمة القبر وما هو لاقيه كان يشهد أن لا إله إلا أنت وحدك لا شريك لك وأن محمدا عبدك ورسولك وأنت أعلم به منا اللهم إنه نزل بك وأنت خير منزول به وأصبح فقيرا إلى رحمتك وأنت غني عن عذابه وقد جئناك راغبين إليك شفعاء له اللهم إن كان محسنا فزد في إحسانه وإن كان مسيئا فتجاوز عنه ولقه برحمتك رضاك وقه فتنة القبر وعذابه وافسح له في قبره وجاف الأرض عن جنبيه ولقه برحمتك الأمن من عذابك وحتى تبعثه آمنا إلى جنتك يا أرحم الراحمين (4).
4 - ويقول بعد الرابعة: اللهم لا تحرمنا أجره ولا تفتنا بعده واغفر لنا وله (5)
ويسلم بعد الرابعة (6).
Dan setelah takbir yang keempat berdoa: “ Ya Alloh jangan engkau tahan pahalanya dan selamatkan dia dan janganlah engkau fitnah setelah kepergiannya dan ampunilah kami dan dia”. dan mengucap salam setelah berdoa sesudah takbir yang keempat.
DALIL QURAN, HADITS DAN REFERENSI
(1) روى البخاري (1188) ومسلم (951) عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نَعَى النَّجَاشيَّ في اليوم الذي مات فيه، خَرَجَ إلى المُصَلَى، فصف بهم، وكَبر أربعاً.
(2) روى البخاري (1270) عن طلحةَ بن عبد الله بن عوف قال: صيت خلف ابن عباس رضي الله عنهما على جنازة، فقرأ بفاتحةِ الكتاب، فقال: لِيَعْلموا أنَها سُنة.
(3) روى الشافعي في مسنده والنسائي (4/ 75) بإسناد صحيح عن أبي أمامة بن سهل رضي الله عنه: أنه أخبره رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم: أن السنة في الصلاة على الجنازة أن يكبر الإمام، ثم يقرأ بفاتحة الكتاب بعد التكبيرة الأولى سراً في نفسه، ثم يصلي على النبي صلى الله عليه وسلم، ويخلص الدعاء للجنازة في التكبيرات، ولا يقرأ في شيء منهن، ثم يسلم سراً في نفسه. [انظر هامش الأم: 6/ 265].
(4) هذه الأدعية التقطها الشافعي رحمه الله تعالى من مجموع الأخبار، وربما ذكرها بالمعنى، واستحسنها أصحابه. وأصح حديث في الباب ما رواه مسلم (963) عن عوف بن مالك رضي الله عنه قال: صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم على جنازة، فسمعته يقول: (اللهم اغْفِرْ لهُ وارْحمهُ وعافه واعفُ عنه، وأكْرِم نزلَهُ وَوَسعَ مدخَلَهُ، واغسله بماء وثَلْجَ وبَرَد، ونقه من الخطايا كما ينَقّى الثوبُ الأبيض من الدنس، وأبدلْهُ داراً خيراً من داره، وأهلاً خيراً من أهله، وزوجاً خيراً من زوجَه، وقه فتنةَ القبر وعذابَ النارِ). قال عوف: فتمنيت أن لو كنت أنا الميَت، لدَعاء رسول الله صلى الله عليه وسلم على ذلك الميت.
[عافه: خلصه مما يكره].
وما رواه الترمذي (1024) وأبو داود (3201) عن أبي هريرة رضيِ الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى على جنازة قال (اللهُم اغفِرْ لحينَا وميتِنَا، وشاهدنَا وغائبنَا، وَصغيرِنا وَكبيرنا، وَذَكًرِنَا وأنْثانَا، اللهم مَنَْ أحييته مِنا فَأحيه عَلىَ الإسلام. ومن تَوفيتهُ منَا فَتوفه علىَ الإيمان.
(5) رواه أبو داود (3201) بلفظ: (ولا تضِلَّنَا بعدَه).
(6) روى البيهقي (4/ 43) بإسناد جيد، عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم يفعَل التسيلمَ على الجنازةِ مثلَ التسليم في الصلاة.
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1188) dan Muslim (no. 951) dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu: Bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam memberitahukan kematian Najasyi (raja Habasyah) pada hari ia wafat. Beliau keluar menuju mushalla, lalu menyusun shaf bersama mereka, dan bertakbir empat kali (shalat jenazah).
(2)
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1270) dari Thalhah bin Abdullah bin Auf, ia berkata:
Aku shalat jenazah di belakang Ibnu Abbas radhiyallahu 'anhuma. Ia membaca Al-Fatihah (dalam shalat jenazah), lalu berkata:
"Agar mereka tahu bahwa ini adalah sunnah."
(3)
Diriwayatkan oleh Asy-Syafi'i dalam Musnadnya dan An-Nasa'i (4/75) dengan sanad shahih dari Abu Umamah bin Sahl radhiyallahu 'anhu: Bahwa seorang laki-laki dari sahabat Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengabarkan kepadanya:
"Sunnah dalam shalat jenazah adalah imam bertakbir, kemudian membaca Al-Fatihah setelah takbir pertama secara sirr (dalam hati), kemudian bershalawat atas Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, lalu mengkhususkan doa untuk jenazah pada takbir-takbir berikutnya, dan tidak membaca (Al-Qur'an) pada takbir-takbir tersebut. Kemudian salam secara sirr (dalam hati)."
[Lihat catatan pinggir Al-Umm: 6/265].
(4)
Doa-doa ini dikumpulkan oleh Asy-Syafi'i rahimahullah dari berbagai riwayat hadits, dan mungkin beliau menyebutkannya dengan makna (bukan lafaz persis), serta para sahabatnya menganggapnya baik.
Hadits paling shahih dalam bab ini adalah yang diriwayatkan oleh Muslim (no. 963) dari Auf bin Malik radhiyallahu 'anhu, ia berkata:
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam shalat jenazah, lalu aku mendengar beliau bersabda: 'Allahumma ighfir lahu warhamhu wa 'aafihi wa'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu wa wassi' madkhalahu, waghsilhu bil-ma'i wats-tsalji wal-baradi, wa naqqihi minal-khathaya kama yunaqqats-tsawbul-abyadhu minad-danasi, wa abdilhu daran khairan min darihi, wa ahlan khairan min ahlihi, wa zawjan khairan min zawjihi, wa qihi fitnatal-qabri wa 'adzaban-nar.'"
Auf berkata:
"Aku pun berharap andai aku yang menjadi mayit itu, karena doa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam atas mayit tersebut."
['Aafihi: selamatkan dia dari segala yang dibenci.]
Dan yang diriwayatkan oleh At-Tirmidzi (no. 1024) dan Abu Dawud (no. 3201) dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, ia berkata:
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam apabila shalat jenazah, beliau bersabda: 'Allahumma ighfir lihayyina wamayyitina, wa syahidina wagha'ibina, wa shaghirina wakabirina, wa dzakarina wa untsana. Allahumma man ahyaytahu minna fa'ahyihi 'alal-Islam, waman tawaffaytahu minna fatawaffahu 'alal-iman.'"
(5)
Diriwayatkan oleh Abu Dawud (no. 3201) dengan lafaz:
"...wa laa tudhillana ba'dahu."
(...dan janganlah Engkau sesatkan kami setelahnya.)
(6)
Diriwayatkan oleh Al-Baihaqi (4/43) dengan sanad jayyid (baik), dari Abdullah bin Mas'ud radhiyallahu 'anhu, ia berkata:
"Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam melakukan taslim (salam) pada shalat jenazah seperti taslim dalam shalat (fardhu biasa)."
TATA CARA MENGUBUR ATAU MEMAKAMKAN JENAZAH (MAYIT)
ويدفن في لحد مستقبل القبلة (1) ويسل من قبل رأسه برفق (2) ويقول الذي يلحده: بسم الله وعلى ملة رسول الله صلى الله عليه وسلم (3) ويضجع في القبر بعد أن يعمق قامة وبسطة (4).
ويسطح القبر، ولا يبنى عليه ولا يجصص (5). ولا بأس بالبكاء على الميت (6) من غير نوح ولا شق جيب (7)
ويعزى أهله إلى ثلاثة أيام من دفنه (8).
ولا يدفن اثنان في قبر إلا لحاجة (9).
Dan tidak apa apa menangisi mayit dengan tanpa mengeluh dan tanpa menobek nyobek kerah baju. Dan di ta’ziyahi ahli mayit sampai tiga hari terhitung setelah pemakamannya. Dan tidak boleh dikubur dua orang dalam satu kubur kecuali ada keperluan.
DALIL QURAN, HADITS DAN REFERENSI
واللحد هو الشق تحت الجانب القبلي من القبر.
(2) روى أبو داود (3211) بإسناد صحيح: أن عبد الله بن يزيد الحَطْمي الصحابي، أدخل الحارث القبر من قبل رجلي القبر، وقال: هذا من السنة.
(3) رواه أبو داود (3213) والترمذي (1046) وحسنه، عن ابن عمر رضي الله عنه: أن النبي صلِى الله عليه وسلم كان إذا وضع الميت في القبر قال: (بسمِ الله، وعلى سُنة رسول اللهِ).
(4) أي قدر ارتفاَع إنسان معتدلَ الطولَ رافع يديه إلى الأعلى. روى أبو داود (3215) والترمذي (1713) وقال: حسن صحيح، عن هشام بن عامر رضي الله عنه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في قتلى أحد: (احفرُوا وأوْسعُوا وأحسنوا).
(5) للنهي عن هذا، روى مسلم (969) وغيره: أن علي بن أبي طالب رضي الله عنه، قال لأبي الهَياج الأسَدي: ألاَ أبْعَثُكَ على ما بَعثنَي عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم: أنْ لا تَدعً تِمثالا إلا طَمَسْتَه.
ولا قَبْراً مُشْرِفاً إلا سَويْتَهُ.
[تمثالاً: صورة والمراد هنا ما كان لذي روح. طمسته: محوته أو درسته. مشرفاً: مرتفعاً. سويته: مع الأرض بارتفاع قليل].
وروى مسلم (970) عن جابر رضي الله عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أنْ يُجصَصَ القبرُ، وأنْ يُقْعَدَ عليه، وأنْ يُبنْى عليه.
[يجصص: يوضع عليه الجص، وهو ما يسمى بالجبصين، فما بالك بوضع الرخام ونحوه، ورفع القبر وتزيينه، بعد هذا النهي الصريح من رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلا شك أنه حرام، لمخالفة السنَّة، وما فيه من إضاعة المال المنهي عنه شرعاً].
(6) روى البخاري (1241) ومسلم (2315، 2316): أنه صلى الله عليه وسلم بكى على ولده إبراهيم قبل موته، لما رآه يجود بنفسه، وقال: (إن الْعَينَ تَدمعُ، والقَلْبَ يَحْزَنُ، ولا نَقُولُ إلا مَا يُرْضي رَبنَا، وإنا بِفِرَاقِكَ يا إبْرَاهِيمُ لَمَحْزُونُونَ).
وروى مسلم (976) عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: زارَ النبي صلى الله عليه وسلم قبرَ أمِّهِ، فبكى وأبْكى مَنْ حَوْلَهُ.
(7) النوح والنياحة كل فعل أو قول يتضمن إظهار الجزع: وينافي الانقياد والاستسلام لقضاء الله تعالى، ومنه شق الجيوب ولطم الخدود ونحوها، وكل ذلك محرم في شرع الله عز وجل.
روى مسلم (935) عن أبي مالك الأشعري رضي الله عنه: أن النبى صلى الله عليه وسلم قال: (النَّائحَةُ إذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا، تُقَامُ يوْمَ الْقِيَامة وعليها سِرْبالٌ مِن قَطِرَان، وَدِرعٌ مِنْ جَرَبٍ).
أي يسلط على أعضائهَا الجرب والحكة بحيث يغطي بدنها تغطية الدرع وهو القميص، وفي معناه السربال. والقطران نوع من صمغ الأشجار، تطلى به الإبل إذا جربت.
وروى البخاري (1232) عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: (لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَطَمَ الخُدُودَ، وَشق الجُيوبَ، ودعا بدعوى الجاهلية).
[لطم: ضرب. الجيوب: جمع جيب، وهو فتحة الثوب من جهة العنق، أي شق ثيابه من ناحية الجيب. بدعوى الجاهلية: قال ما كان يقوله أهل الجاهلية، مثل: واعضداه، يا سند البيت، ونحوها].
(8) لما رواه ابن ماجه (1601) عن النبي صلى الله عليه وسلم أنّه قال: (مَا منْ مُسْلم يُعَزَي أخَاهُ بمصِيبَة إلا كَسَاهُ اللهُ مِنْ َحلل الكَرَامَة يَوْمَ القِيَامَة).
[يعَزِّي أخاه: يحثه على الصبر ويواسيه بمثل قوله: أعظم الله أجرك].
وتكره بعد ثلاثة أيام إلا لمسافر، لأن الحزن ينتهي بها غالباً فلا يستحسن تجديده. كما يكره تكرارها، والأولى أن تكون بعد الدفن لاشتغال أهل الميت بتجهيزه، إلا إن اشتد حزنهم فتقديمها أولى، مواساة لهم.
(9) روى البخاري (1280) عن جابر بن عبد الله رضى الله عنهما: أن صلى الله عليه وسلم كان يجْمعُ الرجُلينِْ من قتلى أحُد.
Diriwayatkan oleh Muslim (no. 966) dari Sa'd bin Abi Waqqash radhiyallahu 'anhu: Bahwa ia berkata saat sakit menjelang wafatnya:
"Buatlah liang lahad untukku, dan letakkan batu bata di atasnya secara tegak, sebagaimana yang dilakukan terhadap Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam."
Lahad adalah ceruk (rongga) di sisi kiblat (sebelah kanan jika menghadap kiblat) dalam lubang kubur.
(2)
Diriwayatkan oleh Abu Dawud (no. 3211) dengan sanad shahih: Bahwa Abdullah bin Yazid Al-Hathmi, seorang sahabat, memasukkan Al-Harith ke dalam kubur dari arah kaki kubur, lalu berkata:
"Ini termasuk sunnah."
(3)
Diriwayatkan oleh Abu Dawud (no. 3213) dan At-Tirmidzi (no. 1046) serta dinilai hasan oleh At-Tirmidzi, dari Ibnu Umar radhiyallahu 'anhuma: Bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam apabila meletakkan mayit ke dalam kubur, beliau mengucapkan:
"Bismillah, wa 'ala sunnati Rasulillah."
(Dengan nama Allah, dan mengikuti sunnah Rasulullah).
(4)
Yaitu setinggi tinggi manusia yang sedang (normal) dengan mengangkat kedua tangannya ke atas.
Diriwayatkan oleh Abu Dawud (no. 3215) dan At-Tirmidzi (no. 1713) serta dinilai hasan shahih oleh At-Tirmidzi, dari Hisyam bin 'Amir radhiyallahu 'anhu, dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda tentang para syuhada Uhud:
"Gali dan luaskanlah, serta perbaikilah."
(5)
Karena larangan terhadap hal itu. Diriwayatkan oleh Muslim (no. 969) dan lainnya: Bahwa Ali bin Abi Thalib radhiyallahu 'anhu berkata kepada Abu Al-Hayyaj Al-Asadi:
"Maukah aku mengutusmu untuk melakukan apa yang Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam mengutusku melakukannya: Jangan biarkan patung kecuali engkau hapuskan, dan jangan biarkan kubur yang menonjol kecuali engkau ratakan."
[Penjelasan:
- Tamtsilan: gambar/patung, yang dimaksud di sini adalah gambar makhluk bernyawa.
- Thamastahu: menghapus atau meratakan.
- Masyrafan: menonjol/tinggi.
- Sawaitahu: meratakan dengan tanah dengan ketinggian sedikit.]
Diriwayatkan oleh Muslim (no. 970) dari Jabir radhiyallahu 'anhu, ia berkata:
"Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam melarang mengaplikasikan plester (jips) pada kubur, duduk di atasnya, dan membangun di atasnya."
[Yujashshash: diberi plester/jips (gipsum), apalagi jika dipasang marmer dan sejenisnya, serta meninggikan kubur dan menghiasinya. Setelah larangan tegas dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam ini, tidak diragukan lagi bahwa hal itu haram karena menyalahi sunnah dan termasuk pemborosan harta yang dilarang syariat.]
(6)
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1241) dan Muslim (no. 2315, 2316): Bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menangis atas putranya Ibrahim sebelum wafatnya, ketika melihatnya sedang menghembuskan nafas terakhir, lalu beliau bersabda:
"Sesungguhnya mata menangis dan hati bersedih, namun kami tidak mengatakan kecuali apa yang diridhai oleh Tuhan kami. Dan sesungguhnya kami benar-benar sedih berpisah denganmu, wahai Ibrahim."
Diriwayatkan oleh Muslim (no. 976) dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, ia berkata:
"Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam mengunjungi kubur ibunya, lalu beliau menangis dan membuat orang-orang di sekitarnya ikut menangis."
(7)
An-nawh dan an-niyahah adalah setiap perbuatan atau ucapan yang menunjukkan sikap gelisah berlebihan: hal itu bertentangan dengan sikap tunduk dan pasrah kepada takdir Allah Ta'ala. Termasuk di antaranya merobek baju, menampar pipi, dan sejenisnya. Semua itu haram dalam syariat Allah 'Azza wa Jalla.
Diriwayatkan oleh Muslim (no. 935) dari Abu Malik Al-Asy'ari radhiyallahu 'anhu: Bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda:
"Perempuan yang menangis (meratap) apabila tidak bertaubat sebelum kematiannya, maka pada hari kiamat ia akan dibangkitkan dengan mengenakan pakaian dari qathiran (ter) dan baju besi dari penyakit kudis."
(Yaitu penyakit kudis dan gatal akan menyelimuti tubuhnya seperti baju besi menutupi tubuh, dan qathiran adalah sejenis getah pohon yang digunakan untuk mengolesi unta yang terkena kudis.)
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1232) dari Abdullah bin Mas'ud radhiyallahu 'anhu, ia berkata: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda:
"Bukan termasuk golongan kami orang yang menampar pipi, merobek baju, dan berteriak dengan teriakan jahiliyah."
[Penjelasan:
- Lathama: memukul/menampar.
- Al-juyub: jamak dari jayb, yaitu belahan baju di bagian leher, artinya merobek baju dari bagian leher.
- Bi da'wa al-jahiliyyah: mengucapkan perkataan seperti yang diucapkan orang jahiliyah, misalnya "Wahai sandaran rumahku", "Wahai penolongku", dan sejenisnya.]
(8)
Karena apa yang diriwayatkan oleh Ibnu Majah (no. 1601) dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda:
"Tidak ada seorang muslim yang menjenguk saudaranya dalam musibah kecuali Allah akan memakaikannya pada hari kiamat pakaian kemuliaan."
[Ya'azzi akhahu: menghibur saudaranya dengan mendorong sabar dan menenangkannya, misalnya dengan mengatakan "Semoga Allah membesarkan pahalamu".]
Dan dianjurkan setelah tiga hari kecuali bagi musafir, karena biasanya kesedihan telah reda setelah tiga hari sehingga tidak baik diperbarui. Demikian pula dianjurkan tidak mengulanginya berulang kali. Yang paling utama adalah dilakukan setelah pemakaman karena keluarga mayit sibuk menyiapkannya, kecuali jika kesedihan mereka sangat berat maka lebih utama dilakukan lebih awal sebagai bentuk penghiburan.
(9)
Diriwayatkan oleh Al-Bukhari (no. 1280) dari Jabir bin Abdullah radhiyallahu 'anhuma: Bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menggabungkan dua orang dari para syuhada Uhud (dalam satu liang kubur).[]